فن ومشاهير
بعد نجاح ساحق.. مسلسل “للموت” بنسخة تركية جديدة
بعد نجاح ساحق أحرزه مسلسل للموت على مدى 3 سنوات وتفوّقه على الانتاجات العربية خلال المواسم الرمضانية الثلاثة الفائتة، أعلنت الكاتبة اللبنانية نادين جابر أن مسلسلها “للموت”، إخراج فيليب أسمر، سيتم تحويله إلى نسخة تركية قريبًا.
ونشرت “نادين” بوستر المسلسل على صفحاتها عبر السوشال ميديا، وعلقت بأنه، قريبًا، سيكون باللغة التركية.
وفي التفاصيل، وقع المنتج جمال سنان / Eagle Films مع شركة D Media والسيد مراد يانسي رئيس مجلس ادارة Demirören TV Group، اتفاقاً سيتم بموجبه تحويل مسلسل (للموت) لنسخة تركية، بنجوم أتراك يقدمون الشخصيات، حيث سيتم تصوير العمل قريباً جداً في تركيا، وعرضه عبر Kanal D التركية بداية العام ٢٠٢٤. ليكون بذلك مسلسل (للموت) من أوائل الأعمال العربية التي تتحوّل لـFormat ويتم تجسيدها بلغة غير العربية.
وقد تم توقع الاتفاقية في مدينة كان، على هامش فعاليات MIPCOM، الذي يُعد واحداً من أضخم التجمعات الفنية والإنتاجية في العالم.
وتُعدّ هذه الشراكة إنجازاً كبيراً لعمل عربيّ أصبح حالة جماهيرية بمواسمه الثلاثة، ولشركة Eagle Films التي تُقدّم أهم الأعمال العربية وأضخمها إنتاجاً ومضموناً لتنافس الدراما حول العالم.